Beads of perspiration stood out on the men’s foreheads. She felt that her icicle was being turned to water. She was being melted; dispersed; dissolved into nothingness; and would soon faint. Then through the surge in her head and the din in her ears she heard a woman’s voice exclaim, “But they breed so!”
The Thorburns-yes; they breed so, she echoed; looking at all the round red faces that seemed doubled in the giddiness that overcame her; and magnified in the gold mist that enhaloed them. “They breed so.” Then John bawled:
The golden table became a moor with the gorse in full bloom; the din of voices turned to one peal of lark’s laughter ringing down from the sky
At that word, that magic word, she revived. Peeping between the chrysanthemums she saw Ernest’s nose twitch. It rippled, it ran with successive twitches. And at that a mysterious catastrophe befell the Thorburns. It was a blue sky-clouds passed slowly. And they had all been changed-the Thorburns. She looked at her father-in-law, a furtive little man with dyed moustaches. His foible was collecting things-seals, enamel boxes, trifles from eighteenth-century dressing tables which he hid in the drawers of his study from his wife. Now she saw him as he was-a poacher, stealing off with his coat bulging with pheasants and partridges to drop them stealthily into a three-legged pot in his smoky little cottage. That was her real father-in-law-a poacher. And Celia, the unmarried daughter, who always nosed out other people’s secrets, the little things they wished to hide-she was a white ferret with pink eyes, and a nose clotted with earth from her horrid underground nosings and pokings. Slung round men’s shoulders, in a net, and thrust down a hole-it was a pitiable life-Celia’s; it was none of her fault. So she saw Celia. And then she looked at her mother-in-law-whom they dubbed The Squire. Flushed, coarse, a bully-she was all that, as she stood returning thanks, but now that Rosalind-that is Lapiily mansion, the plaster peeling off the walls, and heard her, with a sob in her voice, giving thanks to her children (who hated her) for a world that had ceased to exist. There was a sudden silence. They all stood with their glasses raised; they all drank; then it was over.
“Oh, King Lappin!” she cried as they went home together in the fog, “if your nose hadn’t twitched just at that moment, I should have been trapped!”
They had a nice little home; half a house above a saddler’s shop in South Kensington, not far from the tube station
And they drove back through the Park, King and Queen of the marsh, of the mist, and of the gorse-scented moor.
Thus time passed; one year; two years of time. And on a winter’s night, which happened by a coincidence to be the anniversary of the golden-wedding party-but Mrs. Reginald Thorburn was dead; the house was to let; and there was only a caretaker in residence-Ernest came home from the office. It was cold, with fog in the air, and Rosalind was sitting over the fire, sewing.
“What d’you think happened to me to-day?” she began as soon as he had settled himself down with his legs stretched to the blaze. “I was crossing the stream when–“
“My dear Ernest!” she cried in dismay. “King Lappin,” she added, dangling her little front paws in the firelight. But his nose did not twitch. Her hands-they turned to hands-clutched the stuff she was holding; her eyes popped half out of her head. It took him five minutes at least to change from Ernest Thorburn to King Lappin; and while she waited she felt a load on the back of her neck, as if somebody were about to wring it. At last he changed to King Lappin; his nose twitched; and they spent the evening roaming the woods much as usual.