Or, personne n’exige pour parler dans un registre pour langue soutenue a longueur pour journee.
Parler et converser en langage frequent est largement suffisant.
Le langage vulgaire semble parait pourtant etre devenu votre norme. Du article, en famille, au cours d’un rdv galant… tous les expressions suivantes s’entendent QUELQUES soir avec moment « cette raison ceci me fera chier », « ca me defonce », « j’ai attrape sa creve », « fuck individu », « c’est i fond ma merde », « quelle coincee en cul », « c’est chelou, Mon gars », « quel encule, ce type », « tu te Notre petes tr »…
Cette raison Ceci ne surprend ou ne choque personne.
Les gens qui utilisent ces expressions ne se rendent pas compte de un gravite. Au sein de Cet article, denichez l’analyse pour l’expression « cette raison ceci me fait chier ».
Faites-le test de de la journee pour 12h, comptez le nombre pour « Ca me fait chier » ou « vais faire chier » que vous entendez… avec les copains . (nullement juste des anonymes).
Il y a quelque temps, j’ai raconte de anecdote a Mathieu. J’etais fort agacee par Mon comportement d’un homme. Je n’ai Manque evoque de gros mots. J’ai laisse la phrase en suspens. Cela dit, le epoux, assez intelligent, A correctement compris que je ne portais Manque 1 grande estime a l’homme en question.
Notre qualificatif planait en airs.
Afin de rompre le silence (et surement essayer pour me calmer), mon mari a commente ma jolie histoire avec vos mots suivants « C’est cavalier pour une part ».
Et une bouffee d’amour pour l’intention de mon mari explosa en moi.
Gentleman, y ne s’est Manque abaisse a insulter quelqu’un avec Plusieurs mots vulgaires, et Il semble reste au sein de la diplomatie.
Cet episode me donna l’idee d’ecrire Le petit lexique d’insultes.
Comment insulter quelqu’un Avec Le langage soutenu ?
Remplacez ces « salaud » avec « cavalier »
Tous vos « pute » via « gourgandine », « cousine pour petite rapide moralite »
Toutes vos « chelou » par « ubuesque »
Toutes vos « degueulasse » par « cela laisse pour desirer »
Ces « connasse » via « mal-elevee »
Ces « merde » avec « zut »
Le « gamin pour pute » correspondait autrefois du mot « batard ». Etymologiquement =enfant ne hors mariage original. Cela dit, etant donne qu’en 2017, de France, 59,9% des bambins sont nes hors mariage. Ce qualificatif n’est Pas lorsque exclusif que ca. D’autre part, Mon commentaire « batard » est passe au registre vulgaire. Cela pourrait etre remplace via « traitre ».
Et concernant rire (et savoir), voici de recente trouvaille d’un net
Cette raison Ceci pourrait vous interesser
Afin de parfaire votre formation de lady et de gentleman
13 comments
Je crois que Ce texte est notre de predilection du force pour savoirs. Il est grand que prononcer des gros mots est devenu votre norme, grace a ce lexique je peux m’ameliorer et essayer ( va etre Manque facile) de sortir d’un lot. Bravo Afin de l(article et surtout le « petit lexique corporate » Au bonheur pour nous lire
Chere Fanny, remerciements Afin de votre retour car j’ai hesite pour publier Ce texte. Puisque j’ sais qu’il fera echo positivement pour quelqu’un, je suis a present rassuree. Remerciements ! Amicalement, Hanna
Remerciements concernant ce mega article .
On voit alors « fichtre » et « diantre », que j’aime beaucoup choisir et qui dedramatisent bien, tout de suite, etant donne que ce qui fait rire n’importe qui. En fera, nous nous apercevons alors que nous jurons concernant un oui concernant Le pas vrai , et que les « malheurs » n’en paraissent moyennement.
J’avais decouvert aussi l’image concernant Mon lexique corporate Avec internet, et je chope que c’est environ la langue pour bois ou Plusieurs anglicismes. Ma langue etran francaise est trop belle, pourri j’ai besoin pour piocher nouvelle part … ce pourrait etre ubuesque/absurde/croquignolesque .
PS Cherchez de ce cote Plusieurs insultes du Moyen-Age, c’est ras-le-bol drole de nos depoussierer .
Chere Edwige, bravo pour le « croquignolesque », j’ ne le connaissais pas. Voili , ce lexique est de facon ironique de lire J’ai realite pour l’entreprise. Votre ne semblent Manque des insultes. Amicalement, Hanna
Bonjour Hanna et bravo pour ce autre article reellement inspirant. C’est gratifiant pour etre en mesure de pour distinguer que dalle qu’avec du vocabulaire. J’suis par contre tr vraiment decue d’une bonne liste d’la fin, pourquoi remplacer des mots beaucoup francais avec des termes anglais ou neologismes rediges de l’anglais ? Quelle dommage… mon emmenagement , lequel m’efforce a n’utiliser que de ce vocabulaire pour une chere langue de Moliere. Correctement a nous
J’ai liste n’est du rien votre a suivre (justement parce que nos anglicismes sont trop nombreux). Je l’ai seulement publie Afin de son cote ironique et plaisant/instructif. Le double-langage trahit 1 lien assez puissant avec Grace a le employeur (qui depasse l’intermediaire familial). Nous avez raison pour cultiver ma langue etran pour Moliere ??
C’est rejouissant pour constater qu’il y a bien des gens qui n’aiment jamais nos grands mots ??
1 jolie soeur avec Grace a quelques jurons pleins Notre bouche, ca me choque forcement !
Pour ma part, je dis « sacrebleu », ca plait nombre d’ordinaire ! (j’ m’amuse alors pour penser « bazar pour Schtroumpf » suivant le contexte)
Bon dimanche a tous !
Je partage ce avis de la soeur avec Grace a Plusieurs grands mots pleins votre bouche… cette raison ceci reste mon triste spectacle. Excellente journee .
Meme si le langage pour des contemporains s’est de beaucoup degrade, je ne suis nullement bien sur que vos exemples que vous citez fassent part en langage soutenu. Gourgandine reste ras-le-bol familier si je ne m’abuse. J’ai Afin de ma part commande l’habitude d’utiliser des qualificatifs de ribaud, de faquin, pour coquin, de belitre, pour cuistre, pour lazzarone, ou de jean-foutre. Quand il m’arrive pour m’oublier, tous les 1 pourrais plus correctes paltoquet, freluquet, gaupe, maraud ou maroufle pourront m’echapper.
J’ nous rassure d’emblee, je n’emploie pas tous les termes evoques du presence d’une dame.
Pas gratuit Theo, bravo nombre pour ces ajouts. Vous m’apprenez Plusieurs nouveaux termes. Remerciements ! Votre retenue de presence de dames est bien pour ce honneur. Mes respects.
Je pense (Toutefois j’ pourrais me tromper), que « gourgandine » appartenait du registre familier on voit longtemps. Le fait qu’il ait ete oublie l’a fait « basculer » au registre soutenu. Toutefois peut-etre que tous les linguistes (dont Quelques pour les professeurs pour fac) nuanceraient cela davantage.
J’me parle Correctement amusee en vous parcourant. Notre petit lexique Ce pesant d’or.
Bravo Afin de votre pause detente de la journee.
J’ nous souhaite une bonne journee Isabelle
1 prof pour francais d’un pour mes garcons un avait appris l’expression « coureuse de remparts », equivalent de gourgandine, mais plus poetique. Ce n’est Manque tombe dans l’oreille d’un sourd, prochainement y a traite de nana de coureuse de remparts orchidoclaste… et elle a cru que c’etait un compliment.
Hahahaha . Remerciements chere Sophie Afin de cette anecdote . me fait tellement rire ??